
|
Perché
una rubrica di libri non italiani?
Perché recensioni di quanto produce l'editoria italiana
ce ne sono già molte, mentre è più difficile
avere una panoramica di quanto offre quella straniera, spesso
ricca di proposte, soprattutto
in ambito scientifico e divulgativo, che
vengono tradotte in Italia con grande ritardo o non vengono affatto
tradotte. Ma non solo, perché leggere un libro in versione
originale è diverso dal leggerne la traduzione. Una mostra
che si è svolta in America, una teoria che sta facendo
discutere, una nuova interpretazione storica possono essere altrettanti
stimoli a informarsi direttamente alla fonte, per tenersi aggiornati
o semplicemente per il proprio piacere. E se fino a qualche anno
fa reperire un libro in lingua originale era costoso e non sempre
facile, oggi la rete rende tutto più semplice con gli acquisti
online presso siti specializzati.
|